-
1 respirer
v -
2 respirer
vi.1. дыша́ть ◄-шу, -'иг► ipf.;respirer par le nez — дыша́ть но́сом <че́рез нос>; il respira un grand coup — он [вз]до́хнул по́лной гру́дью; ● il ment comme il respire ∑ — ему́ совра́ть — раз плю́нуть; tout ce qui respire — всё живо́е [на земле́]il respire difficilement — он с трудо́м <тяжело́> ды́шит;
enfin je puis respirer — наконе́ц я могу́ ∫ [споко́йно] вздохну́ть <свобо́дно дыша́ть>laissez-moi respirer un instant — да́йте мне передохну́ть хоть мину́ту;
■ vt.1. дыша́ть/по= (+), вдыха́ть/вдохну́ть;on lui fit respirer de l'éther — ему́ да́ли подыша́ть эфи́ромrespirer le grand air — дыша́ть чи́стым <во́льным> во́здухом;
║ ню́хать/ по-;respirer un parfum (une fleur) — вдыха́ть за́пах (↑арома́т) ду́хов (цветка́), ню́хать духи́ (цвето́к)
2. fig. дыша́ть ipf. (+), излуча́ть ipf.;tout respire la joie — всё излуча́ет ра́дость, всё ды́шит ра́достью; il respire la santé — он пы́шет здоро́вьем; son visage respire la bonté — его́ лицо́ све́тится доброто́йici on respire la liberté — здесь ды́шишь во́здухом свобо́ды, здесь свобо́дно ды́шится;
-
3 respirer
1. vi1) дышать; вздохнутьil respire encore — он ещё дышит, он ещё жив2) переводить дух, передохнуть3) перен. дышать, обнаруживаться, проявляться4)respirer après qch уст. — жаждать, страстно желать чего-либо2. vt1) вдыхать, дышать чем-либоtout ici respire la joie — всё здесь дышит радостьюil respire la santé — он пышет здоровьемrespirer la vengeance — жаждать мщения, мести -
4 respirer
гл.1) общ. выражать, передохнуть, дышать (чем-л.), вздохнуть, излучать, переводить дух, проявлять, вдыхать, дышать2) перен. обнаруживаться, проявляться3) арго. выносить, терпеть -
5 respirer
вздохнутьвздыхатьдохнутьдышатьнюхать -
6 respirer un grand coup
(respirer [или tousser] un grand coup [тж. à grands coups])глубоко вздохнуть (вдыхать); громко кашлятьIl respira le grand coup, et, lestement, dégringola l'escalier. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Он глубоко вздохнул и проворно сбежал вниз по лестнице.
Il se retrouva dans la rue, la tête bourdonnante, mais active, commandant les gestes toujours. Il respirait l'air à grands coups. (J. Freustié, Isabelle.) — Поль вышел на улицу. Голова у него была тяжелой, но деятельной, хорошо управлявшей движениями. Он глубоко вдыхал свежий воздух.
Dictionnaire français-russe des idiomes > respirer un grand coup
-
7 respirer le jour
жить, дышатьL'univers ne s'étendait pas, pour moi, beaucoup au-delà du quai Malaquais, où j'avais commencé de respirer le jour, comme dit cette tendre vierge d'Albe. (A. France, Pierre Nozière.) — Вселенная простиралась для меня лишь до пределов набережной Малакэ, где я "начал дышать", как говорит кроткая дева из Альбы.
-
8 respirer la santé
-
9 respirer plus à l'aise
Charles respira plus à l'aise dans Paris en voyant qu'il pouvait y jouer un rôle. (H. de Balzac, Eugénie Grandet.) — В Париже Шарль вздохнул свободнее, увидев, что он сможет там играть роль.
Quand Grandet eut tiré la porte, Eugénie et sa mère respirèrent à leur aise. (H. de Balzac, Eugénie Grandet.) — Когда Гранде вышел, закрыв за собой дверь, Евгения и ее мать вздохнули с облегчением.
Dictionnaire français-russe des idiomes > respirer plus à l'aise
-
10 respirer après
-
11 respirer l'air frais
гл.Французско-русский универсальный словарь > respirer l'air frais
-
12 respirer la vengeance
гл.общ. жаждать мщения, местиФранцузско-русский универсальный словарь > respirer la vengeance
-
13 respirer plus à l'aise
гл.общ. дышать свободнееФранцузско-русский универсальный словарь > respirer plus à l'aise
-
14 respirer à pleine poitrine
гл.общ. дышать полной грудьюФранцузско-русский универсальный словарь > respirer à pleine poitrine
-
15 respirer à pleins poumons
гл.общ. дышать полной грудьюФранцузско-русский универсальный словарь > respirer à pleins poumons
-
16 respirer avec peine
дышать с трудом -
17 dur à respirer
-
18 oublier de respirer
аргозагнуться, сковырнуться, умеретьDictionnaire français-russe des idiomes > oublier de respirer
-
19 avoir de la gêne à respirer
гл.общ. задыхатьсяФранцузско-русский универсальный словарь > avoir de la gêne à respirer
-
20 dur à respirer
прил.разг. невероятный, своевольный
См. также в других словарях:
respirer — [ rɛspire ] v. <conjug. : 1> • déb. XIIIe; « revenir à la vie » 1190; lat. respirare, de spirare I ♦ 1 ♦ V. intr. Aspirer l air dans les poumons, puis l en rejeter. ⇒ expirer, inspirer, souffler. Respirer par le nez, par la bouche. Empêcher … Encyclopédie Universelle
respirer — RESPIRER. v. n. Attirer l air dans sa poitrine, & le pousser dehors par le mouvement des poulmons. Respirer facilement. difficulté de respirer. il est asthmatique, il a de la peine à respirer. il fait si chaud qu on ne sçauroit presque respirer.… … Dictionnaire de l'Académie française
respirer — Respirer, Respirare, Animam vel anhelitum reddere. Qui nous fait respirer, Spirabilis. Respirement, Respiration, Respiratio, Respiratus, huius respiratus … Thresor de la langue françoyse
respirer — (rè spi ré) v. n. 1° Attirer l air dans sa poitrine, et le repousser dehors. • Approchons nous pour voir si sa bouche respire, MOL. Sganar. 4. • L auditoire qui paraissait pendu et suspendu à tout ce qu il disait [un prédicateur], d une… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RESPIRER — v. n. Attirer l air dans sa poitrine, et le repousser dehors. Respirer facilement. Difficulté de respirer. Il est asthmatique, il a de la peine à respirer. Il fait si chaud, qu on ne saurait presque respirer. Il ne respire plus, Il est mort. Il … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RESPIRER — v. intr. Amener l’air dans ses poumons et le rejeter au dehors. Respirer facilement. Difficulté de respirer. Il est asthmatique, il a de la peine à respirer. Il fait une chaleur à ne pas respirer. Il ne respire plus, Il est mort. Il respire… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
respirer — vi. rèspirâ (Albanais, Villards Thônes.028) ; => Souffler. A1) respirer fort : moflâ vi. (028). A2) respirer péniblement : rofâ vi (028). E. : Râle … Dictionnaire Français-Savoyard
respirer — v.i. Dur à respirer, incroyable … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Respirer — Respiration Dans le langage courant, la respiration désigne à la fois les échanges gazeux (rejet de dioxyde de carbone, CO2, appelé parfois de façon impropre « gaz carbonique », et absorption de dioxygène O2, ou appelé couramment… … Wikipédia en Français
respirer — (v. 1) Présent : respire, respires, respire, respirons, respirez, respirent ; Futur : respirerai, respireras, respirera, respirerons, respirerez, respireront ; Passé : respirai, respiras, respira, respirâmes, respirâtes, respirèrent ; Imparfait … French Morphology and Phonetics
respirer — … Useful english dictionary